關鍵字:R18、歐美影集、雙面人魔Hannibal、漢尼拔、Hannibal同人、BLHannigram、拔叔、tea cup、拔杯。

 

文章標籤

梅梅 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

時間線在《長篇2》的多年後,亮光亮,有車(?),淡淡的哀傷。

*

文章標籤

梅梅 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

於111年8月6日10:57,針對「背縫い」的內容做修正及補充。

 

文章標籤

梅梅 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

關鍵字:咒術迴戰、五夏五

 

文章標籤

梅梅 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一、中文的「和服」有三個日文名稱,依名稱出現的時間排序:呉服(ごふく)、着物(きもの)、和服(わふく)。

呉服(ごふく):最初的名詞定義是「吳國的衣服」,之後為了與太物(ふともの,棉、麻等質地的織物)作區分,意思變為單純的「絲綢織物(布)」,再來指「絲綢面料的和服」,現指「和服」。

文章標籤

梅梅 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

進藤光第一人稱視角,時間點在若獅子戰後;寫得比較隨性,有空再修文。

*

文章標籤

梅梅 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

關鍵字:R18、歐美影集、雙面人魔Hannibal、漢尼拔、Hannibal同人、BL、Hannigram、拔叔、tea cup、拔杯。

 

文章標籤

梅梅 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

關鍵字:R18、歐美影集、雙面人魔Hannibal、漢尼拔、Hannibal同人、BLHannigram、拔叔、tea cup、拔杯。

 

文章標籤

梅梅 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

洪秀英的翻車現場2,CP高永夏,寫好玩的。

本篇與短篇3共用前段,分歧點在洪秀英買的酒;這篇的結尾他們交往了,真是可喜可賀~

文章標籤

梅梅 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

本篇是《賽後聚會》的完整版(也稱長版),原版不修稿;靈感一樣來自東京奧運,後段有進藤光跟緒方精次的對局。

*

文章標籤

梅梅 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()